围炉夜话_第一九一则译文及注释

2016-04-14  | 汉高 蜀中 孔明 

  译文:

  忠厚诚势的人,才可将大事托付给他,因此能使汉朝天下安定的,必定是周勃这个人。惟有谨慎行事的人,能建立大的功业,因此能使汉室复兴的,必然是也明这般人。

  注释:

  刘错:指汉高祖刘邦。

  绛侯:周勃,汉沛人,佐高祖定天下,封绛侯。

  武侯:诸葛亮,字孔明,助刘备败曹操,建国蜀中,与魏、吴成三国鼎立之势。

  敦厚之人,始可托大事,故安刘氏者,必绛侯也;谨慎之人,方能成大功,故兴汉室者,必武侯也。

  网友观点
    很菜
    好文
《围炉夜话_第一九一则译文及注释》摘要:,必然是也明这般人。 注释: 刘错:指汉高祖刘邦。 绛侯:周勃,汉沛人,佐高祖定天下,封绛侯。 武侯:诸葛亮,字孔明,助刘备败曹操,建国蜀中,与魏、吴成三国鼎立之势。 敦厚之人,始可托大事,故安刘氏者,必...
相关文章人教大纲:《关伊子教射》教学设计沪教:《我喜欢小动物》教学设计
语文A版:《寓言二则》教学设计北师大:《欲速则不达》教学设计
围炉夜话_第七十则译文及注释
围炉夜话_第七五则译文及注释
围炉夜话_第五六则译文及注释
围炉夜话_第六六则译文及注释
围炉夜话_第七六则译文及注释
围炉夜话_第五七则译文及注释
围炉夜话_第六七则译文及注释
围炉夜话_第七七则译文及注释
围炉夜话_第七八则译文及注释
围炉夜话_第八八则译文及注释

最近更新

 
热点推荐
在线背单词
小学数学
电子课本
关于我们 |  我的账户 |  隐私政策 |  在线投稿 |  相关服务 |  网站地图
Copyright © 2002-2019 All Rights Reserved 版权所有 小精灵儿童网站
联系我们(9:00-17:00)
广告和商务合作qq:2925720737
友情链接qq:570188905
邮件:570188905@qq.com