容易理解错的5句英语句子简介
在英语中,有写句子看似很简单理解,但是其中包含了学多惯用法和语法知识。如果按照字面意思理解,那么就会与本意相差太远。
下面举五个例子,看看你了解多少。
1.He was only too pleased to let them go.
× 他太高兴了,不愿让他们走。
√ 他很乐意让他们走。
Tips大家熟知的是:too...to...表示“太......而不能......”
但是你可能不知道:only too表示“很,非常;太”,相当于“very”。
2.It can't be less interesting.
× 它不可能没有趣。
√ 它无聊极了。
Tips在英语中,not,never之类的否定词与形容词或副词的比较级连用,表示最高级含义。意为:再没有比......更......的了。
比如,我们常见的一个表达:I can't agree with you more.我太赞同你啦!(我不能赞同的更多啦)
3.All his friends did not turn up.
× 他的朋友全没到。
√ 他的朋友没全到。
Tipsall...not...表不完全否定。有一个非常有名的句子:会发光的不一定是金子。All that glitters is not gold.
如果想说完全否定的话可以用 None of his friends turned up.
4.You can't be too careful in your work.
× 你工作不能太仔细。
√ 你工作越仔细越好。
Tipscannot...too是个固定结构,其义为"无论如何...也不过分"。上句相当于: You should be as careful as possible.
下面的一些句子是"cannot...too"结构的变体:
I couldn't get home fast enough.
我恨不得马上回到家里。
You cannot take sufficient care.
你要特别小心。
The importance of this session cannot be exaggerated.
这次大会极为重要。
No man can have too many friends.朋友愈多愈好。
5.You don't say!
× 你别说!
√ 真的吗?
Tips:You don't say是常用的口语句子。它有两个用法:
用来表示惊讶,比如说你的朋友告诉了一件让你感觉到惊讶的事,你就可以说You don't say!——I won the lottery! 我中彩票了!
——You don't say! 真的吗?
也可以用来讽刺别人,表面上的意思是"真的吗"或者"是吗", 但是却有"呵呵,我早就知道..."的意思。——Ryan and I broke up again. 我和Ryan又分手了。
——Wow! You don't say!哇!真的?
相关文章: | ◇ 赵氏52英语 揭开语言学之谜 | ◇ 谈谈英语有标记主位性前置 |
◇ 孩子学英语记住9条好习惯 | ◇ [作文]我来教你学英语 |
|
|