《史记译注》孝武本纪第十二(31)
天子既已封禅泰山,无风雨灾,而方土更言蓬莱诸神山若将可得,于是上欣然庶几遇之①,乃复东至海上望,冀遇蓬莱焉。奉车子侯暴病,一日死。上乃遂去,并海上②,北至碣石,巡自辽西,历北边至九原③。五月,返至甘泉。有司言宝鼎出为元鼎④,以今年为元封元年⑤。
①庶几:希望,或许可以。②并:同“傍”,沿着。 ③历:经过。④元鼎:汉武帝的第五个年号。⑤元封:武帝的第六个年号。
其秋,有星茀于东井①。后十余日,有星茀于三能②。望气王朔言:“候独见其星出如瓠③,食顷复入焉④。”有司言曰:“陛下建汉家封禅,开其报德星云⑤。”
①茀(bó,勃):通“孛”。光芒四射的样子。按:“孛”也指彗星。《晋书·天文志》:孛星,彗之属也。偏指日彗,芒气四出日孛。”东井:星宿名,有主星八颗,属双子座。②三能(tái,台):即“三台”,星名。分上台、中台、下台共六星,两两并列。能,通“台”。③候:观测。瓠(hù,户):葫芦瓜。 ④食顷:一会儿,不久,相当于一顿饭的工夫。⑤其:或许,可能。德星:象征吉祥有福的星星。这里大约是指前面出现的彗星。按:古人本以为彗星出现是不吉利的象征,这里先述彗星出现,后写方士声称见星如瓠,有司又称之“德星”来祝贺,讽刺之意甚明。又《索隐》:“案:《郊祀志》云‘填星(即镇星,土星的别名)出如瓠’,故颜师古以德星即镇星也。今按:此纪唯言德星,则德星,岁星(即木星)也。岁星所在有福,故曰德星也。”
其来年冬,郊雍五帝,还,拜祝祠泰一。赞飨曰:“德星昭衍①,厥维休祥②。寿星仍出③。渊耀光明④。信星昭见⑤,皇帝敬拜泰祝之飨。”
①昭:明亮。 衍:漫延。②厥:其,那。指“德星昭衍”。维:乃。表示确认。休祥:吉祥。③寿星:《索隐》云:“南极老人星也。见则天下理安,故言之也。”仍:接着。 ④渊:深,远。⑤信星:镇星,即土星。