江畔独步寻花·其五译文及注释

2015-04-17 江畔独步寻花·其五  | 东流 之滨 锦江 

  译文

  黄师墓地前的锦江水向东流去,因为春光融融,春风和煦,使人感到有些懒困。忽然看到一丛盛开的无主桃花美极了,却使人不知爱深红的好,还是爱浅红的好呢。

  注释

  (1)江畔:指成都锦江之滨。江边独步--独自散步。

  (2)塔:墓地。

  (3)一簇:一丛,无--没有。

  (4)主:主人。

  (5)后两句意为:这一丛盛开的无主的桃花美极了,使人不知爱深红的好,还是爱浅红的好。

  网友观点
    很菜
    好文
《江畔独步寻花·其五译文及注释》摘要:煦,使人感到有些懒困。忽然看到一丛盛开的无主桃花美极了,却使人不知爱深红的好,还是爱浅红的好呢。 注释 1江畔:指成都锦江之滨。江边独步--独自散步。 2塔:墓地。 3一簇:一丛,无--没有。 4主:主人。 5)后两...
相关文章语文S版:《江畔独步寻花》教学设计北师大:《江畔独步寻花》教学设计
湘教版:古诗两首《江畔独步寻花》《清明》5《古诗两首》|人教版
念奴娇·赤壁怀古英译
念奴娇·赤壁怀古译文注释
《人日思归》注释
和梦游春诗一百韵注释
村舍燕译文及注释
洞仙歌(江南腊尽)注释与译文
《竹石》注释
《竹石》译文
《浣溪沙·谁念西风独自凉》译文及注释
《童趣》注释

最近更新

 
热点推荐
在线背单词
小学数学
电子课本
关于我们 |  我的账户 |  隐私政策 |  在线投稿 |  相关服务 |  网站地图
Copyright © 2002-2019 All Rights Reserved 版权所有 小精灵儿童网站
联系我们(9:00-17:00)
广告和商务合作qq:2925720737
友情链接qq:570188905
邮件:570188905@qq.com