《论语注释》待贾而沽 不藏于椟
【注释】
①韫(yun)椟(du):藏在匣子里、韫,藏;椟,匣子。②贾(gu):商人。③沽:卖。
【原文】
子贡曰:鈥溣忻烙裼谒梗硅俣刂睿壳笊萍症诙立壑睿库澴釉唬衡湽林眨」林眨∥掖终咭病b
【译文】
子贡说:鈥溣幸豢槊烙裨谡饫铮前阉洳卦谙恢泻媚兀炕故钦乙桓鍪痘醯纳倘税阉舫鋈ズ媚兀库澘鬃铀担衡溌舫鋈グ桑÷舫鋈グ桑∥艺却攀痘醯纳倘肆āb
【读解】
儒者常常以水和玉比德,所以,当子贡一说到有美玉在这里时,孔子便知道他是以玉设比,于是作出了鈥溛艺却攀痘醯纳倘肆ㄢ澋幕卮稹
子贡所提出来的,实际上是读书人出不出去做官的政治态上问题。
子贡给出的是两个选择要么鈥滆硅剽潱洳卦谙恢校灰粹澢笊萍侄菱潯U乙桓鍪痘醯纳倘税阉舫鋈ァU饬礁鲅≡袷导噬暇褪强鬃铀碘溣弥蛐校嶂虿剽潱ā妒龆返拟溞胁剽澪侍狻?鬃釉谡饫锏幕卮鹗乔阆蛴阝溞锈澋姆矫妫粹湽林眨」林眨♀澛舫鋈グ桑舫鋈グ桑≌夥从吵隹鬃铀枷胫谢胧赖囊环矫妗5旅娴幕卮鹬档梦颐翘乇鹱⒁猓子谒档氖氢溛掖终咭测澏庸蔽驶爸兴档氖氢溓笊萍侄林睿库
一鈥溓筲澮烩湸潱却笥胁煌
这里面的微妙区别,正如朱熹在《论语集注》中引范氏的看法:
读书人不是不想做官,只不过厌恶用不正当的手段去谋取官位罢了。读书人等待被任用,就像美玉等待识货的商人来买一样以伊尹、伯夷、姜太公等人为例,如果没有成汤文王的任用,就是终身默默无闻也没有关系,绝不会主动去炫耀自己以求做官。
简而言之,读书人可以做官,但却不可以求做官,不可以鈥溑芄兮濃斺斚窈笫烙行┤四茄坏解溁唤焘澋氖焙颍嘉髋芾靡磺泄叵岛团Υ鞒灸源献辏Х桨偌葡蛏吓馈<幢悴荒芡吓溃鹇胍惨W∠钟泄傥徊槐洹
以鈥溍熳约鲡澋墓鄣憷纯矗湸侄菱澏烩溓笊萍侄菱潱遣皇怯行┯馗四兀
何况,如果人人都待贾而沽,那我们今天那些铺天盖地的招聘广告不就都白打了吗?
相关文章: | ◇ 长春:《论语四则》教学设计 | ◇ 让孩子们也想读《论语》 |
◇ 沪教:《我喜欢小动物》教学设计 | ◇ 《论语》在日本正受到追捧 |