英语教学中跨文化意识薄弱的现象

2010-06-19  | 英语 爱用 教学 

  从毕业到现在成为一名英语教师已经快一年的时间了,我想英语的学习不仅仅是词句的学习,更是文化的学习.由于中西方存在的文化的差异,很多学生在学习英语的时候总爱用我们自己的思维去想问题,按照我们自己的习惯去解决问题,这样一来,我们学到的英语根本不能拿出来交流,有时候的做法还会让外国人觉得很奇怪甚至生气,导致很多误会的产生.自己总结了一些在我们的日常交际中我们存在误趋.(下面的11点,我将全部用英语书写,供广大的英语教师共同探讨)

  1. Different meaning. (1) About the colors. The green-eyed in English means jealous, but we translate into mean from the word. “Black tea”means red tea, but we understand as black tea.(2) About the animal. Every dog has its day. Means everyone has their happy days but we translate just from the meaning of word. There are many sentences that got different meanings like a top dog, a clever dog etc. Those sentences are all including the dog in it that is why we translate into other meanings. In China, the sentences or the words with dog mean to show people’s weak or bad part, but in western countries, dogs mean honest, clever. By the difference of different culture, shows that people got different thinking of a same thing. (3) Others. Word likes cool, means cruel or cold in China, but in western, it means Modern etc.

  2. The difference of article talked about. In order to talk with other people, people like to find some topic to discuss. By the influence of our culture, we normally discuss things about age, income, asset, marriage, family etc. But in western, this is the sensitive part in their life, it is about their privacy. When we talk to them, we have to pay attention; we cannot ask or talk about their private things. The best topic will be popular things such as weather, travel, sports or news

  3. Misuse of numbers. In England and United States, number 13 is the worst number. And date 13 plus Friday is the worst day in both countries, called black Friday. Either Jesus dies in the cross, or Adam and Hawa eat the green apple. In 13th, they didn’t do any activities, no business, no travel, no Marry. They didn’t like level 13. And some building use 12a instead of 13. Even the street number, they use some other number instead of 13. The lucky number for them is 7, 8, and 11.

  4. Boldness salute. Sometimes we want to show our ardor, when we met western people, we often put our hands out and shake with them. We should notice that in English and American countries, people from two different levels, normally people from higher level should put their hands out first. Also when gentleman met lady, lady should put their hand out first. If old people met young people, young should wait for old to put their hands out first. Or no further action should be taken. And the time, strength should be moderation, or it will be disrespect. Kiss and hug are also major formality in the western company. Normal situation is for young and old should kiss face and forehead. For people from similar age they should face by face, for husband and wife, they kiss the lips. Man kisses the noble lady in the back of hand. Between working area and unfamiliar people, there is no kiss; hug and kiss are normally together.

  5. About misunderstanding of words. When the western people talked to us about our good work or habit, we like to say where, where, or no, no, not good or just so so etc. This is not correct. The staff in our store likes to say what do you want or what do you buy, this is not correct. We should say can I help you, or what can I do for you. And to bless other people is also different in formal and informal situation. Normally in big good thing, low level to high level, young to old to congratulate, we should use formal language. Like” Let me congratulate you”, “Please accept my heartiest congratulations”,or“Allow me to offer my hearties congratulations”etc. In informal situation, we can say “Congratulations”, “Congratulations on passing the exam”,or “Congratulations on your new job”etc.

  6. Lack of civilization commonsensible. Leave in halfway of dinner, cough, burp, sneezes to the other people is also discourteousness. When waiting for bus, go to hospital or paying money, insert in to the query, block our people’s road etc, this action makes western people rebel, they think you are without culture.

  网友观点
    很菜
    好文
《英语教学中跨文化意识薄弱的现象》摘要:h means jealous, but we translate into mean from the word. Black teameans red tea, but we understand as black tea.(2) About the animal. Every dog has its day. Means everyone has their happy days but ...
相关文章综合英语教学与传统英语教学模式的比较研究小学英语教学的质量和衔接问题
英语观摩课教后感生活化英语教学在幼儿园的实践探究
如何做好小学阶段英语入门教学
如何调控小学英语课堂教学
小学英语教学的切入点
浅谈小学英语教学中的情境教学
小学英语教学要注重兴趣性
提高小学生英语听力的五个方法
浅谈小学高年级英语词汇教学法
用电脑自制精美英语教学单词图片
微探小学英语词汇教学技巧
“眼神”是英语课堂教学中的第二语言

最近更新

 
热点推荐
在线背单词
小学数学
电子课本
关于我们 |  我的账户 |  隐私政策 |  在线投稿 |  相关服务 |  网站地图
Copyright © 2002-2019 All Rights Reserved 版权所有 小精灵儿童网站
联系我们(9:00-17:00)
广告和商务合作qq:2925720737
友情链接qq:570188905
邮件:570188905@qq.com