儿童双语幽默故事 我的汤里有一只死苍蝇
我的汤里有一只死苍蝇
史密斯先生:服务员,我的汤里有一只死苍蝇.
服务员:是的,先生,我知道了,它是被烫死的.
Mr. Smith: Waiter, there's a dead fly in my soup.
Waiter: Yes, sir, I know---it's the heat that kills it.
孩子和父亲
有个小孩爱上了另一个小孩,对方是学校的同学。八岁或十岁左右的孩子有时会迷恋班上某个人,然后就以为自己恋爱了。
因此这个八岁的小孩回家问他爸爸:「爸爸,结婚很花钱吗?」
爸爸说:「是啊,儿子,非常花钱。」
儿子又问:「要花多少钱呢?」
爸爸说:「我不知道,儿子,我到现在还一直在付钱啊!」
A little kid fell in love with another little kid, a school mate.
Sometimes the kids think they fall in love when they have
a crush on someone else in the class, when they鈥檙e eight
or ten years old or something like that. So the eight-year-old
kid came back home and asked his father, 鈥淔ather, is it
expensive to be married?鈥 And the father said, 鈥淵es, son,
it is very expensive.鈥 So the son asked, 鈥淗ow much does it
cost?鈥 And the father said, 鈥淚 don鈥檛 know, son. I鈥檓 still paying.鈥
相关文章: | ◇ 感受幽默 | ◇ 幽默感主要靠后天培养 |
◇ 大班综合活动:笑声与幽默 | ◇ 培养孩子幽默感的最佳方式 |
|
|